EXCELLENCE V Yate de 60m de Abeking,,en,EXCELLENCE V Yate a motor de 60 m por Abeking,,en,Construido por Abeking,,en,el yate de motor Custom '196.85ft / 60m' EXCELLENCE V 'presenta un diseño interior y exterior diseñado por el aclamado Reymond Langton Design,,en,Apropiadamente llamado,,en,el galardonado Excellence V es claramente de pedigrí alemán y fue claramente diseñado teniendo en cuenta al fletador,,en,En efecto,,en,de su cine dedicado a su gimnasio frente al mar,,en,todo el espacio ha sido optimizado para crear la mejor experiencia de charter de lujo,,en,Adornado con amplias cubiertas laterales y múltiples salones al aire libre,,en,el exterior del superyacht Excellence V es excepcionalmente adecuado tanto para el relax como para los paseos vespertinos contra el atardecer,,en,Dividiendo el exterior en,,en,espacios dedicados,,en & Rasmussen

EXCELLENCE V 60m charter yacht by Abeking & Rasmussen

 

Built by Abeking & Rasmussen in 2012, the 196.85ft/60m Custom motor yacht ‘EXCELLENCE V’ features an interior and exterior designed by the highly acclaimed Reymond Langton Design.

Appropriately named, the award-winning Excellence V is of distinctly German pedigree and was clearly designed with the charterer in mind. Indeed, from her dedicated cinema to her waterfront gym, all of the space has been optimised in order to create the ultimate luxury charter experience.

EXTERIOR DESIGN

Graced with wide side decks and multiple outdoor lounges, the exterior of superyacht Excellence V is exceptionally well suited for both relaxation and evening strolls against the sunset. Dividing the exterior into 10 dedicated spaces, Reymond Langton Design ha proporcionado a Excellence V tres bares completamente abastecidos y siete salones impresionantes,,en,un arreglo que seguramente satisfará a los huéspedes que deseen observar su entorno mientras están en marcha o en el ancla,,en,Claramente anticipando a los fletadores que disfrutan de pasar su tiempo al aire libre,,en,el club de playa ha sido construido en medio del estribor para tener más espacio para relajarse y socializar,,en,con las ofertas abordadas en la popa del yate de la manera habitual,,en,los huéspedes pueden hacer ejercicio en el gimnasio junto al agua o tomar el sol en la plataforma retráctil en un entorno libre de juguetes y otros equipos marinos,,en,En otro lugar afuera,,en,una piscina de hidromasaje con frente de vidrio ofrece un medio increíble para refrescarse bajo el sol y al mismo tiempo tener acceso a vistas incomparables,,en,Calentar de nuevo,,en- an arrangement sure to satisfy guests who look forward to taking in their surroundings whilst underway or at-anchor. Clearly anticipating charterers who enjoy spending their time outdoors, the beach club has been built amidship starboard for more room to relax and socialise in. Indeed, with the tenders being boarded at the yacht’s stern in the usual fashion, guests are able to work out at the waterside gym or sunbathe on the retractable platform in an environment free of toys and other marine gear. Elsewhere outside, a glass fronted spa pool offers an incredible means of cooling off in the sun whilst still having access to unparalleled views. To warm up again, no hay mejor manera de hacerlo dándose un chapuzón en el jacuzzi mientras prueba algunos cócteles del bar contiguo,,en,Naturalmente,,en,Cenar afuera ha recibido una atención considerable por parte de Reymond Langton Design,,en,que han incluido una mesa extensible en la plataforma del puente para permitir que los exquisitos platos y la refrescante brisa marina vayan de la mano,,en,Con cada una de las cinco cubiertas accesibles a través de un elevador de vidrio de tamaño considerable encerrado por una escalera de caracol,,en,el interior de Excellence V está repleto de características impresionantes como su exterior,,en,Con un vestíbulo,,en,un salón principal,,en,y un espacioso salón en la terraza superior,,en,los huéspedes pueden socializar y relajarse mientras se rodean de una gran variedad de obras de arte y sutiles atributos de diseño,,en. Naturally, dining outside has been given considerable attention by Reymond Langton Design, who have included an expandable table on the bridge deck to allow exquisite dishes and refreshing sea breezes to go hand in hand.

INTERIOR DESIGN

With each of the five decks accessible via a sizable glass elevator encased by a spiral staircase, the interior of Excellence V is as replete with impressive features as her exterior. Featuring a foyer, a main salon, and a spacious upper deck lounge, guests are able to socialise and unwind whilst being surrounded by a wealth of diverse artwork and subtle design attributes. El área de comedor que se encuentra en la cubierta principal permite una experiencia más formal que la disposición al aire libre ubicada en la cubierta del puente,,en,y la decoración del asistente es apropiadamente llamativa,,en,Completo con cómodos asientos estilo teatro,,en,el cine a bordo se beneficia de unos pocos cojines adicionales para garantizar que todos estén adecuadamente relajados mientras disfrutan de los últimos éxitos de taquilla,,en,Capas privilegiadas por encima de todo,,en,Reymond Langton Design ha combinado una variedad de texturas en múltiples superficies para producir un interior que a la vez atrae y invita por completo,,en,La carpintería que adorna los espacios sociales y privados es igualmente excepcional,,en,la combinación de ébano de Makassar,,en,burl dorado,,en,sicómoro fiddleback,,en,manchado anigre,,en,y el arce presenta una excepcional variedad de tonos y granos,,en, and the attendant decor is appropriately striking. Complete with comfortable theatre-style seating, the on-board cinema benefits from a few extra cushions to ensure that everyone is suitably relaxed whilst enjoying the latest blockbusters. Privileging layers above all else, Reymond Langton Design have combined a variety of textures over multiple surfaces to produce an interior which is at once engaging and wholly inviting. The woodwork which adorns the social and private spaces is equally outstanding- the combination of macassar ebony, golden burl, fiddleback sycamore, stained anigre, and maple showcases an exceptional array of tones and grains. Mientras que el esquema de color general es completamente contemporáneo,,en,equilibrio blanco y negro en todo,,en,salpicaduras ocasionales de azul real y bermellón revelan una alegría subyacente al diseño de interiores,,en,Para permitir un servicio más discreto de su atenta tripulación,,en,paneles ocultos se han instalado en todo el yate para que el equipo de,,en,navegar por los diversos espacios interiores sin interrumpir el flujo estético general,,en,Comprometido a usar solo los mejores materiales y muebles,,en,las opciones para dormir a bordo de Excellence V escalan las alturas del lujo,,en,brindando a cada huésped un ambiente excepcional para ponerse al día con su descanso,,en,el mazo del propietario es un verdadero ático,,en,Privado pero informal,,en,la suite se puede acceder a través del ascensor desde el club de playa,,en, balancing white and black throughout, occasional splashes of royal blue and vermillion reveal a playfulness underlying the interior design. To allow for a more discreet service from her attentive crew, hidden panels have been installed throughout the yacht in order for the team of 15 to navigate the various interior spaces without disrupting the overall aesthetic flow.

ACCOMMODATION

Committed to using only the finest materials and furnishings, the sleeping options on board Excellence V scale the very heights of luxury, affording every guest an exceptional environment to catch up on their rest. Located on the upper deck, the Owner’s deck is a veritable penthouse. Private yet informal, the suite can be accessed via elevator from the beach club, lo que significa que la llegada a través de licitación no podría ser más elegante,,en,Con pasillos adornados con llamativas obras de arte que conducen a una terraza privada,,en,el fletador principal puede aprovechar sus propias colchonetas solares y la bañera de hidromasaje,,en,Además, Reymond Langton Design ha colocado mamparos bajos para permitir vistas ininterrumpidas a través del océano.,,en,Situado en el puerto y lados de estribor están los baños de él y ella respectivamente,,en,cada uno con un jacuzzi privado y un vestidor que une los dos,,en,La cama se encuentra debajo de una luz solar expansiva que se puede tachar en cualquier momento.,,en,y una oficina privada se encuentra adyacente para atender cualquier negocio necesario mientras está en el agua,,en. With hallways adorned with eye-catching works of art leading out to a private terrace, the primary charterer is able to take advantage of their own sunpads and spa bath. What’s more Reymond Langton Design have placed low bulkheads to allow for uninterrupted views across the ocean. Located on the port and starboard sides are his and hers bathrooms respectively, each with a private Jacuzzi and a walk through wardrobe uniting the two. The bed itself is situated underneath an expansive sunlight which can be blacked out at a moment’s notice, and a private office is situated adjacent for attending to any necessary business whilst out on the water. Otra característica de las distorsiones del propietario es la cabina doble ubicada frente a la cual se ha diseñado para alojar a una niñera o al personal.,,en,Con acceso conveniente tanto a la cubierta principal de abajo como a la cubierta de puente de arriba,,en,el huésped que use este mazo se encontrará navegando sin esfuerzo entre las áreas sociales y privadas de Excellence V,,en,El VIP y otras cuatro suites dobles están ubicadas en la parte delantera de la cubierta principal y cuentan con alfombras de seda y ventanas grandes que se pueden tornar opacas con solo pulsar un botón,,en,Repleta con espacio para relajarse,,en,y una cantidad de juguetes remolcables y ofertas disponibles,,en,Disfrutar en Excellence V es completamente sencillo,,en,Estilo único y convenientemente posicionado,,en. With convenient access to both the main deck below and the bridge deck above, the guest making use of this deck will find themselves effortlessly navigating between social and private areas of Excellence V. The VIP and further four double suites are all located at the forward section of the main deck and feature silk carpeting and large windows which can be turned opaque at the flick of a switch.

OCIO & ENTRETENIMIENTO

Replete with space to unwind in, and a number of towable toys and tenders on hand, enjoying yourself on Excellence V is entirely effortless. Uniquely styled and conveniently positioned, el club de playa Excellence V incluye una barra sombreada,,en,un espacio para descansar,,en,y cubierta de teca abierta que se extiende hasta la orilla del agua,,en,Este arreglo tipo terraza no solo permite aeróbicos laterales de agua,,en,pero también hace que llegar Excellence a bordo V sea una experiencia memorable en sí misma,,en,Como parte del mazo del propietario,,en,un salón dedicado con una mesa de juegos de generosas dimensiones es el lugar perfecto para entretener después de horas,,en,mientras que el bar húmedo conectado al salón en la cubierta principal es fantástico para refrescarse al mediodía,,en,Otra atracción destacada es, sin duda, la barra de deportes en la cubierta del puente,,en,un lugar ideal para organizar una fiesta,,en,Debido a su tamaño,,en, a lounging space, and open teak decking extending right up to the water’s edge. Not only does this terrace-like arrangement allow for water side aerobics , but it also makes arriving on-board Excellence V a memorable experience in itself. As part of the Owner’s deck, a dedicated salon with a generously sized games table is the perfect spot for some after-hours entertaining, whilst the wet bar attached to the lounge on the main deck is fantastic for some midday refreshment. Another standout attraction is unquestionably the sports bar on the bridge deck, an ideal spot for getting a party underway.

SPECIAL FEATURES

Due to her size, Excellence V puede acceder a los puertos más codiciados del mundo sin dejar de contar con un volumen interior que ha tenido un gran uso,,en,Además de contar con una serie de espacios sociales dedicados,,en,la cubierta y el exterior del propietario no tienen rival en la flota de chárter,,en,BIENESTAR,,en,Además de proporcionar un espacio excepcional para tomar el sol y bucear en el agua,,en,la terraza del club de playa ofrece una generosa cantidad de equipos de gimnasia y aeróbicos para que las rutinas de ejercicios sean lo más agradables posible,,en,Excellence V está construido con casco de acero y superestructura de aluminio,,en,Como un yate de desplazamiento,,en,Está equipada con un sistema de estabilización ultramoderno que reduce el efecto de balanceo y da como resultado una experiencia de crucero más agradable.,,en. As well as boasting a number of dedicated social spaces, the owner’s deck and exterior are all but unrivalled in the charter fleet.

WELLNESS

As well as providing an outstanding space for sunbathing and diving into the water, the beach club terrace provides a generous amount of gym and aerobics equipment to make workout routines as enjoyable as possible.

PERFORMANCE

Excellence V is built with Steel hull and Aluminium superstructure. As a displacement yacht, she is equipped with an ultra-modern stabilization system which reduces roll motion effect and results in a smoother more enjoyable cruising experience. She features ‘at anchor stabilisers’ which work at zero speed to increase onboard comfort at anchor and on rough waters. With a cruising speed of 13 nudos, a maximum speed of 16 nudos y un rango de 5,000nm desde sus tanques de combustible de 160,000 litros,,en,POR QUÉ LA EXCELENCIA DE LA CARTA V,,en,Ganar un premio prestigioso y nominado para una serie de otros,,en,superyacht Excellence V es la opción de charter ideal tanto para pequeños grupos como para familias interesadas en experimentar lo mejor en yates de lujo,,en,Con un excedente de espacio,,en,y un mazo de un propietario altamente equipado,,en,el yate seguramente impresionará a todo tipo de fletador,,en,EXCELLENCE V Yate de 60m de Abeking,,en, she is the perfect combination of performance and luxury.

WHY CHARTER EXCELLENCE V

Winning a prestigious award and nominated for a host of others, superyacht Excellence V is the ideal charter choice for both small parties and families interested in experiencing the very best in luxury yachting. With a surplus of space, and a highly equipped owner’s deck, the yacht is sure to impress every kind of charterer.

AMENITIES

Gimnasio, Jacuzzi (on deck), Ascensor (Ascensor), Aire acondicionado, WiFi connection on board, Stabilisers underway, At anchor Stabilizers , Beach Club, Movie Theatre, Bar al aire libre, Spa

Publicar relacionados

LADY MAY 46m award winning yacht by Feadship
vistas 5170
Built for experienced yacht owner Neville Crichton, la 46 metre Feadship motor yacht Como won her designers and naval architects three awards at the ...
PLANET NINE 73m Charter yacht by Admiral
vistas 258
PLANET NINE 73m Charter yacht by Admiral The 73m/240ft expedition yacht ‘PLANET NINE’ was built by Italian shipyard Admiral Yachts in 2018. Des...
WIDER 165 Eco yacht with helipad by Wider
vistas 6370
For sale WIDER 165 Eco yacht with helipad & Beachclub ready 2018 Construction A displacement hull built in aluminium alloy 5083, with bulbous ...
PROJECT 1007 110m super Yacht por Feadship,,en,m super Yacht por Feadship Proyecto,,en,se lanzó en la instalación Makkum del patio el 5 de junio,,en,Interior por Brian J,,en,METRO..,,en
vistas 851
PROJECT 1007 110m super Yacht by Feadship Project 1007 was launched at the yard’s Makkum facility 5th of June 2018 Interior by Brian J. M...
FAITH 97 meter Super yacht by Feadship
vistas 23820
Feadship have launched their third largest yacht to date, FAITH the 96.55m Project Vertigo. Delivered start of 2017 its currently for sale.Ask Preside...
LE PHARAON Yate privado de 60m de Feadship,,en,EL FARAÓN,,fr,extendido a,,en,m lat Kusch en Alemania   Heli-deck,,en,spa y un diseño inusual con el maestro expansivo sui ..,,en
vistas 147
LE PHARAON 2003 extended to 60 m lat Kusch in Germany Heli-deck, club de playa, spa and an unusual layout with the expansive master sui...
JUBILEE 110 meter Super Yacht by Oceanco
vistas 15091
JUBILEE (Y714) 110 meter Super Yacht by Oceanco Project Jubilee (Y714) launched Feb 2017 The largest vessel ever built in the Netherlands. 6 de...
World’s Largest S/Y A 142 meter build by N...
vistas 126047
Owner Andrey and Aleksandra Melnichenko Sailing Yacht A a “sail-assisted motor yacht” the World's Largest Sail yacht. Melnichenko paid f...
HASNA 73m Private yacht by Feadship
vistas 275
La 73 metre Feadship superyacht Hasna has been launched in the Netherlands for an Australian owner. Styled inside and out by British studio RWD, t ...
JETSETTER 38m modern yacht by Dynamiq
vistas 696
JETSETTER 38m modern yacht by Dynamiq Jetsetter is a 38.6 meters luxury motor yacht which was delivered in 2016. She was built by Dynamiq while her...
LUNA 114 meter explore yacht by Lloyd Werft
vistas 27667
Uno de los más impresionantes yates estupendos del Mundo. Build by Lloyd Werft Bremerhaven GmbH Germany. Delivered to new owner Roman Abramovich - 10th of...
ACE 87m Super Yacht build by Lürssen visit Puerto...
vistas 21705
PRIVATE YACHT not offered for sale or charter. The Russian Billionaire owner have a support ship called "Garcon" that follow the ACE yach...
ECLIPSE 162m private Yacht owner Roman Abramovich
vistas 56997
Eclipse - The World's Most Expensive Private Yacht when build in 2010 Owner Roman Abramovich spared no expenses.Eclipse was the most expensive Yach...
CLICIA 42m charter yacht by Baglietto
vistas 427
CLICIA Baglietto superyacht | From EUR€ 135,000 /wk Superyacht CLICIA (Ex Natori) is a 2009 41,80m (137' 1") aluminium Baglietto luxury motor yacht...
EXCELLENCE V 60m yacht by Abeking & Rasmusse...
vistas 501
EXCELLENCE V 60m charter yacht by Abeking & Rasmussen Built by Abeking & Rasmussen in 2012, the 196.85ft/60m Custom motor yacht ‘...

Comentarios

comentarios